Une « vraie » traduction pour In The Heart of Darkness, actuellement sur KS

Meilleurs commentaires

  1. Avatar for SDO SDO says:

    C’est le même illustrateur que celui de Pagan?

  2. Avatar for Nsan Nsan says:

    Aucune idée, mais j’aime ce style :slight_smile:

  3. perso je vais suivre, j’adore les dessins, l’univers et y’a du fr :stuck_out_tongue:
    reste à voir l’offre et le gameplay

  4. Avatar for Nsan Nsan says:

    La vidéo de présentation te montre grossièrement le gameplay.
    Pour le FR ce sera uniquement en pdf hein :wink:

  5. pas grave ca, je ferais une belle impression après
    mais je veux voir le contenu texte en jeu

  6. Avatar for Nsan Nsan says:

    Très peu de texte sur les cartes. C’est soit le nom du lieu, de l’objet ou une courte phrase pour les évènements. Du basique :slight_smile:

    Il y a une bonne iconographie.

  7. Avatar for Nsan Nsan says:

    TVAin confirmé :wink:

    image

  8. Je suis pas le seul a avoir sorti la cb en lisant le titre et repartir deçu ! :smiley:

  9. Avatar for DjaDja DjaDja says:

    1°) qu’il change sa façon de rédiger des règles car sur Draggmar c’est juste dégueulasse. Pas fluide et blindé de manques.
    2°) changer de traducteur ! Car le traducteur de boîtes de conserves qui traduit un livret de règles sans aucun service après vente, merci mais non merci.

Poursuivez la discussion sur forum.cwowd.com

60 la suite réponses

Participants